מילה תרגומים – חברת תרגום
מילה תרגומים היא חברת תרגומים בעלת ניסיון עשיר ומוניטין רב במתן כלל השירותים הניתנים במשרדי תרגום, בכל השפות ובכל התחומים.
הייחודיות והמומחיות שלנו מתבטאות ביכולת להתאים בין תחום התרגום הנדרש והשפות שבהן עוסק התרגום, לבין המתרגם המתאים ביותר מקרב צוות המתרגמים של החברה. כחברת תרגום מקצועית איננו מתפשרים על האיכות הגבוהה של תוצרנו, ואנו מקפידים על מתרגמים בעלי תארים רלוונטיים, ששליטתם בשפות מלאה, קרי – כל מתרגם עוסק אך ורק בתרגום לשפת האם שלו.
הצוות שלנו מתבלט באנשי מקצוע מעולים, המתמחים גם באופן אקסקלוסיבי בתחום הספציפי הנדרש לתרגום – פיננסי, עסקי, משפטי, שיווקי, טכני, רפואי או אינטרנטי – משמע, כל תחום ותחום מבין מנעד התחומים שבהם מיומנים משרדי תרגום, ואף יותר מכך.
ייחוד נוסף של "מילה תרגומים" הוא העובדה שצוות המתרגמים שלנו נבחר בקפידה. כל אחד ואחד מהמתרגמים שלנו הוא בעל ניסיון מוכח ועשיר, מומחה בתחומו, האמון על ביצוע עבודות תרגום איכותיות ומדויקות ביותר. כל תרגום מטופל בהתאמה לאופיו, לצורכי ודרישות הלקוח ולתחום המבוקש על ידו, וזאת בהקפדה על רמה גבוהה ביותר של ביצוע.
עוד יתרון של מילה תרגומים על פני משרדי תרגום אחרים הוא היחס האישי ללקוח, שמלווה באופן צמוד על ידי מנהל תיק לקוחות קבוע, המרכז בעבורו את כל הטיפול בענייניו ומעניק לו שירות אדיב ומקצועי עד להשלמת הפרויקט, בין אם מדובר בפרויקט חד-פעמי ואו בפרויקט מורכב ובעל המשכיות, כגון: תרגום ספרים, לווי הליכים משפטיים שלמים, תרגומו של אתר אינטרנט רב-עמודים, וכדומה.
אנו מבטיחים שהטיפול במילים שלכם – בטקסטים קצרים או במשימות גדולות שמכילות אלפי ועשרות אלפי מילים – יהיה ענייני ויעיל ויתומחר באופן הוגן. עם זאת יזכה כל תרגום לחשיבה מעמיקה בכל הנוגע להקשרים הרחבים של החומר הכתוב, תוך התאמה למשלב הלשוני הרצוי, לתרבות ולאווירה הניכרים ממנו, ולהלך הרוח שבו נכתב.
כשחושבים על משרדי תרגום קלאסיים – חושבים על כל מה שמילה תרגומים מייצגת.