אודות מילה תרגומים

מילה תרגומים היא חברת תרגומים בעלת ניסיון עשיר ומוניטין רב במתן כלל שירותי התרגום במגוון רחב של שפות ותחומים. הייחודיות והמומחיות שלנו מתבטאות ביכולת להתאים בין תחום התרגום הנדרש והשפות שבהן עוסק התרגום, לבין המתרגמים המתאימים ביותר מקרב צוות המתרגמים של החברה. כחברת תרגום מקצועית איננו מתפשרים על האיכות הגבוהה של תוצרנו, ואנו מקפידים על מתרגמים בעלי תארים רלוונטיים השולטים בשפת בתרגום ברמה שפת-אם.

מאפייני עבודת התרגום

מקצועיות
הצוות שלנו מתבלט באנשי מקצוע מעולים, המתמחים בתחומים השונים בהם אנו פועלים, בניהם, התחום הפיננסי, העסקי, המשפטי, השיווקי, הטכני, הרפואי, הטכנולוגי וביתר התחומים בהם נדרשת מיומנות מקצועית מהמעלה הראשונה. 
נסיון
המתרגמים של מילה תרגומים נבחרים בקפידה והם בעלי ניסיון מוכח ועשיר. כל אחד מהם מומחה בתחומו ואמון על ביצוע עבודות תרגום איכותיות ומדויקות תוך התאמת התרגום לאופיו, לצורכיו של הלקוח וזאת בהקפדה על רמה גבוהה ביותר של ביצוע.
יחס אישי
אנו מאמינים שיחס אישי הוא הבסיס לשירות תרגום איכותי. כל לקוח מלווה באופן צמוד על ידי מנהל תיק לקוחות קבוע, המרכז בעבורו את הטיפול המקצועי ומעניק לו שירות אדיב ומקצועי עד להשלמת הפרויקט, בין אם מדובר בפרויקט חד-פעמי או מתמשך.
הוגנות
אנו מבטיחים שירות הוגן, יעיל ומקצועי בהתאם לסטנדרטים הגבוהים ביותר ובהלימה ליכולותיו ודרישותיו של הלקוח. כל משימת תרגום זוכה לתשומת לב והקפדה בכל הנוגע להקשרים הרחבים של החומר הכתוב, תוך התאמה למשלב הלשוני ולאופי הטקסט המתורגם.

הצוות שגורם לזה לקרות

רן ניצן
מנכ"ל

המילה שלי - נאמנות.
נאמנות היא הבחירה לשמור על ערכים והתחייבויות בכל דרך. 

אוהליה בהר 
מנהלת תיקי לקוחות

המילה שלי - הקשבה.
הקשבה היא הבסיס לקשר אנושי ארוך, מעמיק ומתגמל.

עופרה אורון
מנהלת תיקי לקוחות

המילה שלי - אדיבות.
אדיבות מחברת ומקרבת לבבות ואנשים.

ליאור, מנהל IT

המילה שלי - טכנולוגיה.
טכנולוגיה היא עזר, לא מכשול!

יוג'ין, מתרגמת

המילה שלי - איזון.
תמיד לימדו אותי כיצד ליישם את העקרונות העתיקים בחיים העכשוויים.

אלמו (יהודה), מתרגם

המילה שלי - מקצועיות.
כי לא משנה מה תעשה בחיים, תהיה תמיד מקצוען.

רבקה, מתרגמת

המילה שלי - דיוק.
תרגום חייב לא רק להביע משמעות של טקסט מקורי, אלא להיות מושלם.

עיסאם, מתרגם

המילה שלי - אחווה.
אני משוכנע שאם נתייחס אחד לשני באחווה, העולם יהיה מקום טוב יותר.

נאוה, מתרגמת

המילה שלי - ערך.
אני רוצה להביא ערך לכל עשייה בחיי המקצועיים והאישיים.

צפריר, מתרגם

המילה שלי - ניואנס.
תשומת לב לניואנסים ולפרטים הקטנים הם לב העבודה המקצועית.

דפנה, מתרגמת

המילה שלי - יסודיות.
השימוש בידע, חשיבה, אינטיליגנציה וניסיון חיים יביא את התוצאה הטובה.

פיטר, מתרגם

המילה שלי - נסיון.
עם יותר מחמישים שנות נסיון המקצועיות הופכת לדרך חיים.

עידן, מתרגם

המילה שלי - שמחה.
מתוך שמחה, נעשית העבודה ביתר הצלחה.

מנדי, מתרגמת

המילה שלי - אהבה.
אהבה למילים ושפות היא דרך חיים ומפתח לעשייה מקצועית ומהנה.

נצר, מתרגם

המילה שלי - טיב.
טקסט מתורגם היטב - לא ניתן להבחין בו שהוא מתורגם.

מריה, מתרגמת

המילה שלי - Love.
.All you need is love 
.Love is all you need

מוטי, מתרגם

המילה שלי - שמח.
הייה תמיד שמח בחלקך ולמד להראות את הטוב שבאנשים.

חנה, מתרגמת

המילה שלי - מילה.
מטיילת בין השפות, אוהבת כתיבה ונפעמת מכוחה של המילה.
checkmark-circle
× איך אפשר לעזור?