Acerca de Mila Tirgumim

Mila Tirgumim es una empresa de traducción con una rica experiencia y una gran reputación en la prestación de todos los servicios de traducción en una amplia variedad de idiomas y campos. Nuestra singularidad y competencia se manifiestan en la capacidad de hacer coincidir el campo de traducción requerido y los idiomas de los que trata la traducción, con los traductores más adecuados de entre el equipo de traductores de la empresa. Como empresa de traducción profesional, no hacemos concesiones en cuanto a la alta calidad de nuestro producto, y nos aseguramos de utilizar traductores con la titulación pertinente que dominen la lengua objeto de la traducción a nivel nativo.

Las características del trabajo de traducción

Experiencia
Los traductores de Mila Tirgumim son cuidadosamente seleccionados y cuentan con una probada y rica experiencia. Cada uno de ellos es un experto en su campo y se confía en que realice un trabajo de traducción de alta calidad y precisión, adaptando la traducción a la naturaleza y necesidades del cliente, y ello con estricto cumplimiento del más alto nivel de ejecución.
Profesionalidad
Nuestro equipo se distingue por contar con excelentes profesionales, especializados en los diversos campos en los que operamos, como el financiero, el empresarial, el jurídico, el de marketing, el técnico, el médico, el tecnológico y otros campos en los que se requiere una destreza profesional de primer nivel.
Equidad
Garantizamos un servicio justo, eficaz y profesional conforme a los estándares más elevados y de acuerdo con las capacidades y necesidades del cliente. Cada tarea de traducción recibe atención y cuidado con respecto a los amplios contextos del material escrito, al tiempo que se adapta al complejo lingüístico y a la naturaleza del texto traducido.
Atención personal
Creemos que una relación personal es la base de un servicio de traducción de calidad. Cada cliente es seguido de cerca por un gestor permanente de la cartera de clientes, que coordina el trato profesional para él y le proporciona un servicio cortés y profesional hasta la finalización del proyecto, ya se trate de un proyecto único o continuo.

Póngase en contacto y reciba un presupuesto

Recibir un presupuesto
Traducción del español al hebreo
Mila Tirgumim se especializa en la traducción del español al hebreo a través de un equipo diverso y experimentado de traductores en un gran número de subespecialidades con el objetivo de proporcionar una traducción de alta calidad, fiable y rápida.
Características principales
El hebreo es una lengua semítica, de la familia de las lenguas afroasiáticas, conocida como la lengua de los judíos y los samaritanos. Con el crecimiento del movimiento de la Ilustración judía en Alemania y Europa del Este, la lengua hebrea entró en una era moderna. A lo largo del siglo XIX, aumentó su uso secular. Al mismo tiempo que el movimiento de renacimiento nacional, también comenzó una actividad para hacer del hebreo la lengua hablada del asentamiento hebreo en la Tierra de Israel.
Principales usos
Los principales ámbitos en los que se requiere la traducción del español al hebreo son: traducción jurídica, traducción médica, traducción financiera, traducción empresarial y de marketing, traducción para el turismo, la industria y el comercio.
Puntos de reflexión y atención
El idioma español tiene formas únicas de pronunciación, así como signos y letras característicos que no son comunes o aceptados en otros idiomas. Esta importante característica es un elemento central en el trabajo de traducción del español al hebreo y debe prestársele especial atención en una traducción contextual (según el contexto) del texto en la lengua de origen.
Traducción del español al hebreo por palabras
Mila Tirgumim ofrece servicios de traducción del español al hebreo desde cualquier idioma, incluyendo traducciones profesionales en una amplia variedad de campos como: traducción jurídica, traducción médica, traducción de documentos, traducción de páginas web, traducción técnica, traducción de materiales de marketing y mucho más.

El español es la tercera lengua más hablada del mundo. Por lo tanto, la traducción del hebreo al español es un servicio común e importante para muchos. La traducción del español al hebreo requiere un cuidado extremo en el uso de términos profesionales y familiaridad con diversos campos de opinión.

La singularidad del hebreo moderno es que el número de hablantes no nativos es similar al de hablantes nativos, e incluso se utiliza para la comunicación entre grupos dentro de Israel que no hablan hebreo. Por ello, el hebreo moderno está expuesto a la intensa influencia de otras lenguas, como el árabe, el ruso, el inglés y otras.

A lo largo de los años hemos adquirido mucha experiencia en la traducción del español al hebreo en una serie de proyectos en diversos campos y para una gran variedad de entidades privadas, políticas y empresariales. Muchas partes depositan su confianza en nosotros una y otra vez para diferentes y diversos trabajos de traducción con características únicas, al tiempo que les proporcionamos un servicio rápido, profesional y cortés.

Póngase en contacto y reciba un presupuesto

Recibir un presupuesto

Póngase en contacto y reciba un presupuesto


cogstaruserusersearthchevron-right-circlelayers
× איך אפשר לעזור?