שרותים

דיגיטל ומדיה

מילה תרגומים מספקת שירותי תרגום לחברות מדיה ודיגיטל, ובכלל זה לערוצי תקשורת, תחנות רדיו, גורמי שידור, גורמי הפקה ופוסט-פרודקשין לצד חברות פרסום, דיגיטל וסושייאל, בשורה של שפות יעד על-ידי מתרגמים מקצועיים עם התמחות בתחום הדיגיטל והמדיה. 

תרגום לחברות דיגיטל ומדיה

מילה תרגומים מתמחה במתן שירותי תרגום לחברות דיגיטל ומדיה. אנו מספקים תרגום מקצועי, איכותי ומדויק, בין אם מדובר במדיה מסורתית או מדיה דיגיטלית או חברתית, תוך הקפדה על התאמת התרגום לשפת היעד ולקהל המתאים. 
תרגום כתבות ומאמרים
תרגום חומרי הפקה
תרגום אתרי אינטרנט 
תרגום משחקים ויישומונים
תרגום תסריטים 
תרגום כתוביות
תרגום תוכנות
תרגום שאלונים וסקרים
שירותים נפוצים לחברות ההייטק והטכנולוגיה
תרגום כתבות ומאמרים
כתבות ומאמרים המתפרסמים בכלי מדיה ואמצעים דיגיטליים שונים, מהווים את לב העשייה השוטפת של חברות הפעילות בתחום הדיגיטל והמדיה. אנו מצעים תרגום מדוייק ומקצועי של כתבות ומאמרים מתוך הבנה כי תרגום זה הוא כלי מפתח בפיתוח קהלי יעד שונים וקידום הצלחה עסקית של לקוחותינו במדינות העולם.
תרגום תסריטים וחומרי הפקה
מילה תרגומים מציעה שירותי תרגום של תסריטים וחומרי הפקה אחרים לחברות דיגיטל ומדיה וזאת באמצעות מתרגמים מנוסים ומקצועיים בעלי רקע בתחומים אלה ובשפות יעד שונות, תוך הקפדה על התאמה מלאה לקהלי יעד שונים בהתאם לדרישות הלקוח ואופי פעילותו. 
תרגום משחקים ויישומונים
אנו מציעים תרגום מקצועי ומדוייק של משחקים ויישומונים למגוון רחב של שפות יעד תוך הקפדה על שימוש במונחים מקובלים ומדוייקים בהתאם לקהלי יעד מגוונים ולתרבויות יעד שונות, על-פי דרישת הלקוח.

צרו קשר וקבלו הצעת מחיר תוך שעה

מרבית עבודות התרגום אצלנו מתחילות תוך פחות מ- 15 דקות
הצעת מחיר תוך שעה

תרגום לחברות דיגיטל ומדיה

תחום המדיה ותחום המדיה הדיגיטלית הוא תחום מוביל ומרכזי בשווקים מפותחים ומתפתחים. לתחום זה ניכרת השפעה רבה על דעת הקהל ועל תפיסותיהם של קהלים רבים ביחס לנושאים, מותגים ומוצרים שונים בזירה המקומית והבינלאומית גם יחד. לתרגום איכותי ומקצועי של תוצרים שונים בתחום המדיה והדיגיטל חשיבות רבה ביכולתם של גופים הפועלים בתחום להרחיב ולפתח קהלי יעד מגוונים.

אנו במילה תרגומים מעניקים שירותי תרגום לתחום הדיגיטל והמדיה באמצעות ליווי אישי ודיסקרטי תוך הקפדה על עמידה בלוחות זמנים ותרגום על-ידי מתרגמים מנוסים בעלי רקע מתאים.

עקרונות העבודה והשירות

מתרגמים מתמחים ברמת שפת-אם
עבודות התרגום מבוצעות על-ידי מתרגם מומחה בעל השכלה מתאימה, בהתאם לתחום ההתמחות המוצע על-ידי החברה וברמת שפת-אם של שפת היעד לתרגום.
הכרות מוקדמת עם צרכי הלקוח
העבודה מול מנהל לקוח מאפשרת היכרות מיטבית עם צרכי הלקוח תוך שימת דגש על בקשות קודמות או חוזרות של לקוחות החברה.
מענה רב-מוקדי לארגונים גדולים
אופן ההפעלה באמצעות מנהל לקוח מאפשר מתן מענה לגורמים שונים אצל אותו לקוח תוך יכולת הטמעה של כללי עבודה ודרישות הארגון אצל כל גורם.
ניהול שלם של הפרויקט על-ידי גורם ייעודי
אנו פועלים באמצעות אחריות אישית של הגורם המטפל במתן מענה לכל עבודה. בעת קבלת העבודה היא נמסרת למנהל לקוח אשר מלווה את שלבי העבודה מתחילתם ועד סופם.
שירות ואחריות
מילה תרגומים ידועה באיכויות השירות ובמתן מענה מהיר, מיטבי ומדויק בכל נושא. זהו חלק מרכזי מתפיסת ההפעלה של החברה.
בקרת איכות
אנו מפעילים בקרת איכות הבוחנת את התרגומים והמתרגמים ומוודאת כי האיכות והתוצרים המוגמרים של עבודות התרגום עונים על הסטנדרטים הגבוהים ביותר.

צרו קשר וקבלו הצעת מחיר תוך שעה

מרבית עבודות התרגום אצלנו מתחילות תוך פחות מ- 15 דקות
הצעת מחיר תוך שעה

שירותי תרגום מקצועיים לכל הענפים

ביכולתם של עסקים רבים במשק להפוך את המאמצים העסקיים שלהם לגלובליים.  אנחנו יודעים זאת בוודאות מאחר וסייענו לעסקים רבים במגוון ענפים לעשות זאת. גלה כיצד נוכל לסייע לעסק שלך להגיע לעולם:
coguserearththumbs-upcheckmark-circlelayers
× איך אפשר לעזור?